Embracing Linguistic Diversity: Navigating Montenegro’s Language Landscape with Latin and Cyrillic Scripts

Montenegro, a jewel of the Balkans, is not only celebrated for its breathtaking landscapes and rich cultural heritage but also for its unique linguistic landscape. In this blog post, we will explore the use of both Latin and Cyrillic scripts in Montenegro, shedding light on the significance of language learning, and the availability of Montenegrin…

Unlocking the Beauty of Montenegrin: Embrace Language Learning at Montenegrin Learning Center –MLC

Welcome to the enchanting world of Montenegro, where the Adriatic Sea meets picturesque landscapes, and the rich cultural tapestry weaves a story of its own. At Montenegrin Learning Center-MLC, we believe in not just learning a language but immersing yourself in the vibrant Montenegrin experience. In this article, we’ll explore the unique aspects of Montenegrin…

The Vocative Case in Montenegrin

Since the vocative case is used when we are addressing someone or calling someone, most often one person, there are changes in the singular form only (of course there are exceptions). Addressing things or abstract concepts won’t be something you will hear in everyday conversations, but there are plenty of examples in poems and literature.…

Do you Want to Learn Montenegrin Language?

Montenegrin is a South Slavic language that shares similarities with Serbian, Croatian, and Bosnian. Learning Montenegrin can be a challenging but rewarding experience. In this article, we will discuss some tips on how to learn Montenegrin and how we teach it at Montenegrin Learning Center – MLC. The Montenegrin Learning Center offers a range of…

Locative case practice

 u – in Spavam u_________ (krevet). – I sleep in a bed Živiš _____________ (Zagreb). – You live in Zagreb. Rade u____________ (pošta). – They work in a post-office.  na – on, at Jabuka je na _____________(ormar). – An apple is on the cupboard. Mačka spava na _____________(krevet). – A cat is sleeping on the bed. Sjedim na ___________________(kauč). – I’m sitting on a sofa.  o – about Razgovaramo o_____________(ljeto). – We’re…

Fleeting A (nepostojano A)

The so-called “fleeting A” or “movable A” refers to the phonetic alternation in which short a makes an appearance and loss in certain inflected forms of nouns. Historically, Montenegrin did not tolerate any final consonantal clusters except st, zd, št, žd, šć, žđ, šč, and dž, as they were often difficult to pronounce in the…